Aprender inglés, Aprender inglés viendo series, subtítulos, english, series How I met your mother 4×16 – Sorry Bro – Aprender inglés viendo series
How I met your mother

How I met your mother 4×16 – Sorry Bro

Share Button
Ya sabéis, que un «bro» es un «hermano», un «compañero»… pero hoy vamos a aprender muchas más expresiones.
Una vez más os damos varias opciones, leer las frases antes y así cuando lo veas en tu dvd o en el modo online ya las puedes aplicar sobre la marcha.
Hoy trabajaremos las siguientes frases:
How I met your mother 4×16 – Sorry Bro
Expresiones a trabajar en este capitulo:
messy gray area desordenada materia gris
my peeps mi gente
the yoozh the usual (lo normal, lo de siempre)
deceitful means modo engañoso, de forma engañosa
baloney sandwiches bocadillo mortadela
So bourgeois tan burgués
his duffle bag bolsa de lona

It’s a tie estamos en paces
My snub-nosed (nariz chata)
to rub your face para restregarte en la cara
to borrow the butt of your gun me pasas la culata de tu pistola?
she doesn’t eat wheat ella no come trigo
a beret una boina
my backpack mi mochila
A kiss on the cheek una cartera
a public dry hump – hacerlo en público sin quitarse la ropa
your spare pants tus pantalones de recambio
my man’s junk la basura de mi hombre
a virgin’s glow un brillo angelical, virginal
My word is oak mi palabra (promesa) es como un roble (de segura, de firme)
Cheat on Ted – engañar a ted
reckless person imprudente
calves gemelos (pierna)
Otras expresiones a recordar:tuxedos esmoquin
You asked her to lunch le pediste para comer (aquí ask es pedir)
Glad you asked, me gusta que me lo preguntes (aquí si es pregunta)
kept on trying. siguió intentándolo
a hug un abrazo
bite the curb morder la acera, es como decir, piérdete un rato
mustard mostardOtros verbos a recordar:

to hook up ligarse
you will curse yourself te meterás en una maldición tu mismo
to bend that way doblarse así

Este capítulo se puede ver online, si os interesa, por 1,99$ / 1,52€ haciendo click en la siguiente foto/enlace:

La técnica que recomendamos es la de aprenderte primero las expresiones ANTES de ver el capítulo, así luego lo puedes visualizar sin necesidad de subtítulos para centrarte en la acción y su comprensión.

No somos partidarios de poner muchas por capítulo porque es imposible memorizar y aprender tantas expresiones de golpe.

If you want to learn spanish, you can use our web too, watching your favourite tv series you’ll improve it for sure!

Te damos la opción de ver el capítulo online muy barato gracias a amazon:

enlaces a DVD/Bluray y otros




Deja una respuesta

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies