Expresiones a trabajar en este capitulo:a whip– un látigo
![](http://ws.assoc-amazon.co.uk/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=B0014QP8BU&Format=_SL160_&ID=AsinImage&MarketPlace=GB&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=davidcervello-21) ![](http://www.assoc-amazon.co.uk/e/ir?t=davidcervello-21&l=as2&o=2&a=B0014QP8BU)
Raiders of the Lost Ark and Eat, Pray, Love – hace referencia a la película y a la novela
![](http://ws.assoc-amazon.co.uk/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=B0033AGJ5Y&Format=_SL160_&ID=AsinImage&MarketPlace=GB&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=davidcervello-21) ![](http://www.assoc-amazon.co.uk/e/ir?t=davidcervello-21&l=as2&o=2&a=B0033AGJ5Y)
unseen footage – material inédito (no visto)
whine about – quejarse de
on my side – de mi parte
Drat – caramba!
while you napped in a lawn chair – mientras tomabas la siesta sentado en una silla de jardín
to vouch for him – responder por él
Shrewd – qué sagaz
winding up – liquidando
melting faces – caras que se funden
What does that entail? – qué implica eso?
our menses are synchronized – nuestros periodos están sincronizados (regla)
I informed you thusly – ya te informé repetidamente de cómo se tenía que hacer
The runts in a large litter – los polluelos de una gran camada
nourishing teats – pechos en periodo de lactancia
a real zinger – un comentario realmente ingenioso
a slumber party – una fiesta de pijamas
our frilly nighties – nuestros camisones con volantes
I had my tonsils out – me quitaron las amigdalas
keeps your calf warm – te mantiene calientes las pantorrillasOtras expresiones a recordar:
Therefore – por lo tanto
a kid – un chiquillo
Star Trek conventions – reuniones, convenciones de Star Trek.
![](http://ws.assoc-amazon.co.uk/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=B004E10QC8&Format=_SL160_&ID=AsinImage&MarketPlace=GB&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=davidcervello-21) ![](http://www.assoc-amazon.co.uk/e/ir?t=davidcervello-21&l=as2&o=2&a=B004E10QC8)
Otros verbos a recordar:
to mock you – para burlarme de ti
to bond – conectar, unirnos
Este capítulo se puede ver online, si os interesa, por 1,99$ / 1,52€ haciendo click en la siguiente foto/enlace:
![](http://ws.assoc-amazon.com/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=B0058BII4G&Format=_SL110_&ID=AsinImage&MarketPlace=US&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=wwwdavidcerve-20) ![](http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=wwwdavidcerve-20&l=as2&o=1&a=B0058BII4G)
La técnica que recomendamos es la de aprenderte primero las expresiones ANTES de ver el capítulo, así luego lo puedes visualizar sin necesidad de subtítulos para centrarte en la acción y su comprensión.
No somos partidarios de poner muchas por capítulo porque es imposible memorizar y aprender tantas expresiones de golpe.
If you want to learn spanish, you can use our web too, watching your favourite tv series you’ll improve it for sure! |
Para ver las series:
online:
DVD/Bluray
|