Expresiones a trabajar en este capitulo:buzz kill – por buzz kill entendemos la acción o quien hace que te se te pase el «colocón» ya sea por alcohol o por eufória bajón
Attaboy – buen chico
driving instructor – profesor de autoescuela
lawnmower parties – fiestas en el césped, jardín
carpool – compartir coches
bustin’ him out – haciendole la puñeta
Improvements – mejoras
a nip slip – cuando un pezón queda al descubierto
a car chase – una persecución de coches
womanizing playwright – dramaturgo mujeriego
hence new identities – así que… nuevas identidades
to cut loose – To speak or act without restraint, hablar sin complejos, sin tapujos
frat guys – chicos de la fraternidad
my secret crush – mi enamoramiento secreto, mi flechazo
bourgeois. – burgueses
I sometimes bang an underwear model – a veces le doy a modelos de ropa interior
So our usual wager – nuestra habitual apuesta
a doofus – un memo, un bobo
a little hazy – un poco confusoOtras expresiones a recordar:
at least once a year. – al menos una vez al año
an ugly truth – una realidad fea, la triste realidad
just be yourself – simplemente se tu mismo
Just kidding – sólo estaba bromeando
It’s hopeless – no hay opción, no hay esperanza
What’s the rush – a qué viene tanta prisa
Otros verbos a recordar:
that word you taught me – esa palabra que me enseñaste
starting to realize that – me empiezo a dar cuenta
just puked on the hood – vomitó en el capó
Este capítulo se puede ver online, si os interesa, por 1,99$ / 1,52€ haciendo click en la siguiente foto/enlace:
La técnica que recomendamos es la de aprenderte primero las expresiones ANTES de ver el capítulo, así luego lo puedes visualizar sin necesidad de subtítulos para centrarte en la acción y su comprensión.
No somos partidarios de poner muchas por capítulo porque es imposible memorizar y aprender tantas expresiones de golpe.
If you want to learn spanish, you can use our web too, watching your favourite tv series you’ll improve it for sure! |
Para ver las series:online:
DVD/Bluray
|