Expresiones a trabajar en este capitulo:you got relationship gut.– instinto de pareja
no biggie – sin problemas
the Dumpster – basurero
vile – vil
The sharing – el hecho de compartir
stubborn – obstinado, terco
a rough patch – una mala racha
beef ribs – costillas de carne
![](http://ws.assoc-amazon.com/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=B004LC4CVG&Format=_SL160_&ID=AsinImage&MarketPlace=US&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=wwwdavidcerve-20) ![](http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=wwwdavidcerve-20&l=as2&o=1&a=B004LC4CVG)
just lay here moaning– sólo estaba aquí quejándome
I swore off that racket – yo renunciaria a ese jaleo
I’ve gone legit – he ido de fiar
Let things run their course – deja que las cosas sigan por su cauce, su camino
a stakeout van – una furgoneta de vigilancia
Not so loud – no tan alto, tan fuerte
stupid doll – muñeco estúpido
storm-pooper – hace un juego de palabras entre storm tropper de Star Wars es decir tropas del desierto con pooper que es hacer caca, es decir tropas de cagarse
![](http://ws.assoc-amazon.com/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=B00021Z1NS&Format=_SL160_&ID=AsinImage&MarketPlace=US&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=wwwdavidcerve-20)
rekindling – reavivando
a tray – una bandeja
lousy – pésimo
a stakeout – vigilancia
Otras expresiones a recordar:
as long as I’d known – desde que yo le conozco
he’d always had – el siempre ha (fijaros en la forma verbal correcta para usarla)
a committed relationship – una relación comprometida, con compromiso
can’t beat it – insuperable
selfish – egoista
matchmaker – cupido, hacedor de parejas
maid of honor – dama de honor
a diaper – un pañal
Otros verbos a recordar:
get rid of these – deshacerse de
unleash – liberar, dejar suelto
I’m sick of it – estoy harto de
Este capítulo se puede ver online, si os interesa, por 1,99$ / 1,52€ haciendo click en la siguiente foto/enlace:
![](http://ws.assoc-amazon.com/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=B002OJFLYK&Format=_SL110_&ID=AsinImage&MarketPlace=US&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=wwwdavidcerve-20) ![](http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=wwwdavidcerve-20&l=as2&o=1&a=B002OJFLYK)
La técnica que recomendamos es la de aprenderte primero las expresiones ANTES de ver el capítulo, así luego lo puedes visualizar sin necesidad de subtítulos para centrarte en la acción y su comprensión.
No somos partidarios de poner muchas por capítulo porque es imposible memorizar y aprender tantas expresiones de golpe.
If you want to learn spanish, you can use our web too, watching your favourite tv series you’ll improve it for sure! |
Para ver las series:online:
DVD/Bluray
|