Friends | 6×07 | The One Where Phoebe Runs
Aprende inglés con Friends 6×07
Vamos a analizar estas expresiones hoy antes de ver el capítulo con o sin subtítulos
Expresiones a trabajar en este capitulo:
So let’s switch – vamos a cambiar
our roommate-bonding thing – un acto de unión, conjunto de copañeras de piso
Let’s run towards them! – Corramos hacia ellos
nailing the boxes to the floor. – ¡es una gran idea clavar las cajas al suelo
the land down under – De allí abajo (la tierra de)?
you bumped into her at the supermarket – cuando te tropezaste con ella en el super
Kermit the Frog – la rana gustavo
the Six Million Dollar Man – el hombre biónico
a crush on him – un flechazo
So Phoebe runs weird – Phoebe corre raro
Why don’t you be straight with her – sé directa con ella, ve al grano
I hurt your ankles. – haberte hecho daño en tus tobillos
I’m gonna make this place spotless – así que voy a dejar este sitio inmaculado
I’m gonna go downstairs – Voy a bajar
So far – hasta el momento
But it’s tough – Pero es duro
to get rid of it – deshacerte de
to do my stretches too – estiramientos
sweaty from the workout.– sudorosa de hacer ejercicio
my thongs are too delicate for the dryer – mis tangas son demasiado
delicados para la secadora
sneak out – escaparte
the couch – el sofá
a moth to a flame – una polilla al fuego
I handled the situation horribly – estoy manejando la situación de forma terribleOtras expresiones a recordar:the same amount – la misma cantidad
a human brain – el cerebro humano
tell her the truth. – decirle la verdad
start to look alike – empiezan a parecerse
just wreck stuff – sólo rompen cosasOtros verbos a recordar:
flirt – ligar
I’ll catch up – lo pillaré
grab – agarrar
streaming online US / Dollars |
streaming online UK / Pounds |
Ver en DVD ES / Euro |