Expresiones a trabajar en este capitulo:She lent me an egg once – usamos lent para decir «me prestó» / «me dio»
still in the shell – que aún esté dentro de la cáscara
insane – que no es sano, depravado, malo, loco
creepy – siniestro, grotesco, escalofriante
no trading – sin negociación
a white zinfandel – un vino de mesa californiano
the Weeper – La llorona
magnets – imanes
bald – calvo
with sticks – con palos, bastones
pick up quarters – recoger monedas
a rob roy – un tipo de cocktail, combinado
sage branches – ramas de salvia
These people will scooch down
a foghorn – una sirena
a wacky thought – un pensamiento loco / felizOtras expresiones a recordar:
recordamos que «to dump» es dejar, cortar, abandonar (pareja)
of your most overpriced champagne – usamos «overpriced» para decir el más caro que tengas, aunque en este caso aún es más especifico, pues sirve para pedir «el que tenga el precio más inflado, más sobrevalorado»
Otros verbos a recordar:
slide down – dejar deslizar
Este capítulo se puede ver online, si os interesa, por 1,99$ / 1,52€ haciendo click en la siguiente foto/enlace:
La técnica que recomendamos es la de aprenderte primero las expresiones ANTES de ver el capítulo, así luego lo puedes visualizar sin necesidad de subtítulos para centrarte en la acción y su comprensión.
No somos partidarios de poner muchas por capítulo porque es imposible memorizar y aprender tantas expresiones de golpe.
If you want to learn spanish, you can use our web too, watching your favourite tv series you’ll improve it for sure! |
Para ver las series:
online:
DVD/Bluray
|