True Blood 1×03 – Mine – Mío
Tercer episodio de True blood, como siempre no pondremos muchas expresiones para no cargaros de mucho trabajo, lo importante es aprenderlas bien, para no dudar cuando las veáis en el capítulo.
Damn – maldito / maldita sea
weaknesses – debilidad
public knowledge – conocimiento público
share a nest – compartir un nido
You know you don’t have anybody to blame but yourself – No tenías a nadie más que culpar que a ti mismo.
unattainable – inalcanzable
snore – roncar
preacher – predicador
Fellowship – hermandad
you give me a raise – me das un aumento
I’m not ashamed of that – no me averguenzo de ello
limp dick – pene flácido, caído.
bats – murciélagos
Esta está muy bien de memorizar, porque es de «nivelazo»:
flaunting your ways – alardeando de sus formas
stitches – grapas
dump town – basurero
make me clutch my pearls – me hacen agarrar las perlas
Otras expresiones que no está de más repasar:
available – disponible
Para decir «adelante, que pase» usamos «let her int»
La expresión «séptimo cielo» es exactamente igual en inglés, es decir «seventh heaven»
Recordemos que una droguería es una «drugstore»
Otros verbos que también interesa tener claros:
To drain (I just drained) – succionar, extraer
get horny – ponerse caliente
getting laid – echando un polvo, recibiendo lo suyo.
La técnica que recomendamos es la de poner el capítulo en versión original con subtítulos en inglés, de forma que así, no sólo escuchas como suena, sino que además lo lees, algunas de esas expresiones y vocabulario está en este archivo para que las consultes con facilidad.
Por hoy ya está bien, como siempre os agradecemos cuestras visitas, que nos sigáis en facebook y en twitter @inglesenserie y que nos recomendéis a vuestro conocidos, así podremos poner más capítulos con los que aprender inglés entre todos.