Pon el capítulo en tu reproductor en versión original subtitulos en inglés y consulta aquí las expresiones que no entiendas. Expresiones a trabajar en este capítulo
a mole – un lunar
too wrinkly – muy arrugada
a pimple – una espinilla
fancier – más elegante
I’m juggling two guys – haciendo malabarismos entre dos chicos
oat-sowing – sembrado de avena
burly – fornido
I’m stumped – estoy perplejo
the den – la guarida
the dimmer switch – el interruptor de la electricidad, intensidad
make it savory – hazlo sabroso
charcoal drawings – dibujos a carboncillo
to have angered it – lo has enfurecido
Always in a rut – siempre metido en rutina
Otras expresiones a recordar:
a sneeze – estornudo
a sissy – amanerado
She can’t just rush – no puede apresurarse, precipitarse
the aisle – el pasillo (al altar)
a journal – un diario
a candlelight – a la luz de las velas
a bat – un muercielgo
Otros verbos a recordar:
Pick him – elígelo
La técnica que recomendamos es la de poner el capítulo en versión original con subtítulos en inglés, de forma que así, no sólo escuchas como suena, sino que además lo lees, algunas de esas expresiones y vocabulario está en este archivo para que las consultes con facilidad.
Otra posibilidad es la de aprenderte primero las expresiones ANTES de ver el capítulo, así puedes verlo sin subtítulos para centrarte en la acción y su comprensión.
No somos partidarios de poner muchas por capítulo porque es imposible memorizar y aprender tantas expresiones de golpe. |