Pon el capítulo en tu reproductor en versión original subtitulos en inglés y consulta aquí las expresiones que no entiendas.
Expresiones a trabajar en este capítulo
barge in here – Desembarcar aquí open weave – Herida abierta your nippular areas – Su área de «pezón» a shrink – Un psiquiatra his couch – Su sofá
Chopping garlic – Picar el ajo Crush it – Machacar, aplastar el ajo a wacky world – Un mundo loco overshadowing a sibling – Sobreprotejiendo a tu hermana a liking problem – Un problema de gustos…
Otras expresiones a recordar:
boobies – Tetas breasts – pechos ashamed – avergonzado
Otros verbos a recordar:
To knock – Llamar (a la puerta)
La técnica que recomendamos es la de poner el capítulo en versión original con subtítulos en inglés, de forma que así, no sólo escuchas como suena, sino que además lo lees, algunas de esas expresiones y vocabulario está en este archivo para que las consultes con facilidad.
Otra posibilidad es la de aprenderte primero las expresiones ANTES de ver el capítulo, así puedes verlo sin subtítulos para centrarte en la acción y su comprensión.
No somos partidarios de poner muchas por capítulo porque es imposible memorizar y aprender tantas expresiones de golpe. |