Vamos con las expresiones a trabajar en este capitulo de friends 1×10… en el que sale un mono:
a slap in the face – abofetearle
ashes – cenizas
sneezy – estornudo
Noisy boys – ruidosos
yelling – gritando
a smidge – una pizca
fella – forma coloquial de decir «compis» «chicos»
a blast – una explosión, un choque
glitter – brillo
diapers – pañales
fleas – pulgas
juggling – malabares
Otras expresiones a recordar:
Importante tener en cuenta que para referirnos a la nochevieja, nosotros diríamos «cuando suenen las campanas» para indicar el momento justo en que cambiamos de año, ellos aquí usan la expresión «ball drops», es decir, cuando caigan las bolas (se entiende, de celebración)
Recodemos que un compañero/a de piso es «a roommate»
compartir algo con el grupo es «to share with the group»
smarter and gentler and sweeter – con la terminación «er» estamos indicando que es «él es más listo, más caballeroso y más dulce…»
scientist geek – vendría a ser «un científico empollón»
Otros verbos a recordar:
to sweep (sweep everything off the table) – barrer de la mesa, apartar
tidying up – ordenando
dragging his hands – agarrando y arrastrando con sus manos
she tackles me – me abordó
Este capítulo se puede ver online, si os interesa, por 1,99$ / 1,52€ haciendo click en la siguiente foto/enlace:
La técnica que recomendamos es la de aprenderte primero las expresiones ANTES de ver el capítulo, así luego lo puedes visualizar sin necesidad de subtítulos para centrarte en la acción y su comprensión.
No somos partidarios de poner muchas por capítulo porque es imposible memorizar y aprender tantas expresiones de golpe.
If you want to learn spanish, you can use our web too, watching your favourite tv series you’ll improve it for sure! |