Pon el capítulo en tu reproductor en versión original subtitulos en inglés y consulta aquí las expresiones que no entiendas.
Expresiones a trabajar en este capitulo
bankroll – financiar relies – se basa / confía trash can – papelera Do you see a retainer – vendría a ser «¿me tomas por un criado?
horseradish – un rábano picante… (ver foto)
to get the closets done – «hacer los armarios» ordenar la ropa overlooked – pasar por alto cuff link – manguito de conexión pun – juego de palabras They spotted me – me detectó, me vió a holdup – un atraco babysitting – aquí significa «cuidando» / «vigilando» (bebés)
Otras expresiones a recordar:
a man I hardly know – aunque «hardly» signifique «fuertemente»… aquí significa «apenas»… la frase es «un hombre al que apenas conozco«. countermission – aparece en toda la serie vendría a significar «la contra-misión« creepy – escalofriante Don’t bother – no te molestes
Otros verbos a recordar: to bring down – Reducir. Aunque en este caso es más apropiado para destruir, para derrocar. being forthright – «ser directo» / ir al grano. to brag – presumir
La técnica que recomendamos es la de poner el capítulo en versión original con subtítulos en inglés, de forma que así, no sólo escuchas como suena, sino que además lo lees, algunas de esas expresiones y vocabulario está en este archivo para que las consultes con facilidad.
Otra posibilidad es la de aprenderte primero las expresiones ANTES de ver el capítulo, así puedes verlo sin subtítulos para centrarte en la acción y su comprensión.
No somos partidarios de poner muchas por capítulo porque es imposible memorizar y aprender tantas expresiones de golpe.
|