Friends 3×10 | The One Where Rachel Quits
Hoy aprendemos más inglés con la serie clásica «Friends»
Aprendamos las siguientes expresiones antes de ver el capítulo online en tu televisor o PC
Holiday Macaroons – postres / galletitas de navidad
backhand – de revés
shrieking – chillando
panache – con estilo
got whacked – se llevó un golpe
tinsel and twinkly lights – ornamentos navideños
(tinsel)
(twinkle lights)
the slots – las máquinas tragaperras
sounds doable – suena factible
sleepovers – fiestas de pijamas
the chipper – trituradora
a douglas fir – abeto
You’re a big scrud – scrud tiene varios significados, la mayoría despectivos, desde feo a estúpido.
really perked up my Christmas. – realmente has animado mis navidades
a kidder – un bromista
blast off– despegue (cohete)
Otras expresiones a recordar:
On behalf – en nombre, representación
fulfilled. – cumplido
stamp lickers – pegadores de sellos (humedecerlos con la lengua)
look no further – no mires más allá
Otros verbos a recordar:
to train – recordemos que no es conducir un tren, sino entrenar
to Fear – temer
hired me– me contrató