Expresiones a trabajar en este capitulo:
bone claws– garras de hueso
bouncy – saltitos
dinky – con mala suerte
nasty things – cosas calientes
scrambled eggs – huevos revueltos
a horse from the waist down – un caballo… de cintura para abajo
the mocking – la burla
reuptake receptors – recaptación de receptores
chirps – gorjeos
snowy tree cricket (Oecanthus fultoni)– (foto)
Photograph of male, Franklin County, Ohio, by T. J. Walker, University of Florida.
an inappropriate slur. – un insulto inapropiado
a wager – una apuesta, una carrera de…
noogies – coscorrones
peppermint schnapps – licor de menta
dung beetle – escarabajo pelotero
boot-cut jeans – tejanos que tienen la parte de abajo ancha para poder llevar calzados gruesos como son por ejemplo las botas
slogging – extenuante, agotador (para acciones que han llevado mucho tiempo), maratoniano incluso podría ser.
pride wenteth before my fall – el orgullo precede a la caída (el sufijo eth vendría a representar un toque tipo inglés antiguo)
Otras expresiones a recordar:
Give it up – abandonar, dejarlo
figure it out – darse cuenta
bugs – bichos
cuts off – recortes (presupuestarios)
Otros verbos a recordar:
hooked up – liados
got loose – quedar suelto, darse a la fuga
Este capítulo se puede ver online, si os interesa, por 1,99$ / 1,52€ haciendo click en la siguiente foto/enlace:
La técnica que recomendamos es la de aprenderte primero las expresiones ANTES de ver el capítulo, así luego lo puedes visualizar sin necesidad de subtítulos para centrarte en la acción y su comprensión.
No somos partidarios de poner muchas por capítulo porque es imposible memorizar y aprender tantas expresiones de golpe.
If you want to learn spanish, you can use our web too, watching your favourite tv series you’ll improve it for sure! |