How I met your mother 3×18 | Rebound Bro

Share Button

Hoy aprendemos inglés con “Cómo conocí a vuestra madre”

¿conoces el significado de faucet?, apréndelo y luego verifica que lo has aprendido viendo la serie

I haven’t “high five” no he “chocado los cinco”…
fist bone careless los huesos del puño desentrenados
outgrown – superado
a piece of bark trozo de corteza
slot vacante
no regrets sin remordimientos
pillow talk’s – una conversación íntima/conversación de pareja
rusty oxidado
my longest drought mi sequía más larga
Dripping  goteo, chorreo
a horse-drawn carriage un carruaje tirado por caballos
I peaked really young – me llegó muy jóven
I like your broach me gusta tu broche
a faucet un grifo

rebound bro un repunte, una recuperación de colega
get laid tener relaciones, echar un polvo
turnpike autopista peaje

Otras expresiones a recordar:

top bunk litera de arriba
eyebrow ceja
Best of luck que tengáis suerte
fireworks a fuegos artificiales
Fancy a lujoso
We wrap his face in gauze le envolvemos su cara en una gasa

old injury una vieja herida
trust issues problemas de confianza

Otros verbos a recordar:

staring at mirar fijamente
It hasn’t clotted no se ha coagulado
fix you up curarte (arreglarte)

Una vez más te pedimos que veas la serie de forma legal, en streaming, gracias al link de amazon (haz click en la foto de la serie), ayudarás a pagar los copyright y colaborarás con inglés en serie. Gracias.

How I met your mother 3x18 | Rebound Bro

Share Button

Add a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR