How I met your mother | 2×13 | Columns

Share Button

Aprende inglés con cómo conocí a vuestra madre 2×13

Es estos primeros episodios no añadimos muchas expresiones para memorizarlas bien y no saturar, si tenéis más dudas nos podéis pedir más traducciones.

 

skyscraper rascacielos
budget cuts recortes presupuesto
squared al cuadrado
you love stools te encantan los taburetesstoolsstools
a little husky, huggable – un poco fornido,pero abrazable
riddles acertijos, enigmas
prank broma
had a little spat – Aunque se trata de un tipo de ostra, en uno de sus significados es parecido a quarrel, disputa: tenía un pequeña bronca
a mattress colchón
mannish varonil, machota
in the grips of a dilemma en las garras, entrañas de un dilema
the peak el pico
a parchment un pergamino

a parchment

Goofy and unburdened Tontorrón y grandote
wit ingenio, talento
begrudgingly a regañadientes

Otras expresiones a recordar:

nipples pezones
a blessing a curseuna bendición y una maldición
my makeup for the broadcast mi maquillaje para el directo
napkin servilleta
we can’t afford that no nos lo podemos permitir
wise sabio
a bunch unos cuantos

Otros verbos a recordar:

I’m kidding estoy bromeando

Os agradecemos si veis el capítulo desde los siguientes enlaces para colaborar con este sitio.

streaming online
US / Dollars
streaming online
UK / Pounds
Ver en DVD
ES / Euro
Share Button

Add a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR