How I met your mother | 1×12 | The wedding

Share Button

Aprende inglés hoy con Cómo conocí a vuestra madre

Olvídate de los subtítulos en inglés o castellano. Hoy aprendemos pocas expresiones, pero es para consolidarlas, que se nos queden para siempre, y luego si al ver el capítulo tenemos más dudas las podemos comentar o añadir. Como siempre para pedir más expresiones de un capítulo nos lo comentáis a nuestro facebook o twitter, tenéis el enlace arriba a la derecha.

 

hitting on a bridesmaid – Aquí hit viene a ser “ligando con la dama de honor”
deer carcass – un ciervo muerto (un cadaver de ciervo)
deer
We never really clicked – vendría a ser “en realidad nunca llegamos a conectar”
reel in ten chicks – pescarse diez chicas
Fancy hotel ballroom – Sala de baile de un hotel caro / de lujo
to be lame – ser convencional / clásico / aburrido
I’ve hooked up with the odd lass – yo me he liado con la tía ocasional / con la tipeja
nudging – empujando / presionando
to pick you – ir a recoger (ir a buscar)
sneak her in – la colaremos
squirrels – ardilla
squirrels
we gotta fix this – lo arreglaremos / lo solucionaremos
to anchor – para presentar
the crab puffs – pastelitos de cangrejo
taste buds – papilas gustativas

Aquí os dejamos unos enlaces para ver el capítulo, es opcional, pero por muy poco estaréis ayudando a ingles en serie, gracias por seguir visitandonos.

streaming online
US / Dollars
streaming online
UK / Pounds
Ver en DVD
ES / Euro
·
Share Button

Add a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR